Dúvida: "Great Snakes!"

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Seg Nov 07, 2011 5:10 pm

Alguém sabe como essa expressão popular de Tintim foi traduzida nas versões em português? Porque eu não lembro de ver o personagem falando algo parecido... Neutral
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Fred J Burnay em Seg Nov 07, 2011 7:32 pm

Britto escreveu:Alguém sabe como essa expressão popular de Tintim foi traduzida nas versões em português? Porque eu não lembro de ver o personagem falando algo parecido... Neutral

Em Portugal, que eu me lembre, Tintim costuma dizer: "Coa Breca"...
[Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.]




Fred J Burnay
Moderador

Mensagens : 895
Data de inscrição : 10/10/2010
Idade : 24
Localização : Portugal

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Seg Nov 07, 2011 10:15 pm

E no filme, Fred, você se lembra de vê-lo usando essa expressão alguma vez?!
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Fred J Burnay em Ter Nov 08, 2011 1:18 pm

Britto escreveu:E no filme, Fred, você se lembra de vê-lo usando essa expressão alguma vez?!

Não, não me lembro Neutral Só o ouvia dizer mesmo "great snakes", mas já não me lembro como traduziram isso... Quando for ver o filme pela 3ª vez digo tongue

Fred J Burnay
Moderador

Mensagens : 895
Data de inscrição : 10/10/2010
Idade : 24
Localização : Portugal

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  André L. em Ter Dez 27, 2011 10:59 am

Nos álbuns da Cia. das Letras ele fala muito "Carambola".
avatar
André L.

Mensagens : 265
Data de inscrição : 06/05/2011

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Ter Dez 27, 2011 2:56 pm

André L. escreveu:Nos álbuns da Cia. das Letras ele fala muito "Carambola".
Verdade! Estava lendo "O Segredo do Licorne" na versão da Cia das Letras e além de "Carambola", ele também fala "Papagaio louro". Será que na dublagem usaram um desses dois?!
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Rogerio Martins em Ter Jan 03, 2012 4:19 pm

Britto escreveu:Alguém sabe como essa expressão popular de Tintim foi traduzida nas versões em português? Porque eu não lembro de ver o personagem falando algo parecido... Neutral

Bom até momento eu só li dois albuns e ainda não vi ele dizer a expressão Carambola mas na série animada ele falava bastante Minha nossa e outro dia eu estava vendo a um episódio ingles e qnd ele fala Minha nossa em portugues em ingles era Great Snakes....mas sei la se é essa a tradução só estou comentando,
avatar
Rogerio Martins

Mensagens : 1
Data de inscrição : 03/01/2012
Idade : 21

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Ter Jan 03, 2012 4:35 pm

Também já percebi isso, Rogerio!

Aliás, seja bem-vindo. Smile Aproveite para fazer sua apresentação no sub-fórum "Cantinho dos Tintinófilos": http://tintimportintim.forumbrasil.net/t11p150-apresente-se
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Sex Jan 13, 2012 7:02 pm

"Papagaio louro!" - foi assim que traduziram "great snakes" para a versão brasileira!

Quando ele falou isso pela primeira vez, confesso que fui o único a soltar uma gargalhada no cinema, pois logo lembrei deste tópico! Razz

Só que eu acho que ficaria melhor se fosse "Carambola" mesmo...
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Fred J Burnay em Sex Jan 13, 2012 7:12 pm

Britto escreveu:"Papagaio louro!" - foi assim que traduziram "great snakes" para a versão brasileira!

Quando ele falou isso pela primeira vez, confesso que fui o único a soltar uma gargalhada no cinema, pois logo lembrei deste tópico! Razz

Só que eu acho que ficaria melhor se fosse "Carambola" mesmo...

lol! Não conhecia a expressão "Papagaio louro!" (só conhecia a música!)

Eu também me lembrava bastante dos tópicos do fórum quando via o filme Razz

E Britto, como ficou a dublagem brasileira Question

Fred J Burnay
Moderador

Mensagens : 895
Data de inscrição : 10/10/2010
Idade : 24
Localização : Portugal

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  GrennySouza em Sex Jan 13, 2012 10:12 pm

Papagaio louro foi de rachar mesmo uhaushaushauusha
Eu senti falta do "com um milhão de macacos" do capitao =/

GrennySouza

Mensagens : 30
Data de inscrição : 28/12/2011
Idade : 31
Localização : Manaus

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  upatuca em Sab Jan 14, 2012 12:26 am

No filme ele diz somente Papagaio

upatuca

Mensagens : 2
Data de inscrição : 14/01/2012

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Britto em Sab Jan 14, 2012 7:10 am

GrennySouza escreveu:Papagaio louro foi de rachar mesmo uhaushaushauusha
Eu senti falta do "com um milhão de macacos" do capitao =/
Pois é, e seu senti falta do "Com um milhão de raios e trovões". Ele só disse "Com um milhão de borrascas". Perdeu um pouco o brilho...
Mas pelo menos o Capitão apareceu "xingando" algumas vezes! Haddock
avatar
Britto
Moderador

Mensagens : 1829
Data de inscrição : 07/07/2010

http://www.tintimportintim.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Dúvida: "Great Snakes!"

Mensagem  Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum